Ajude a manter o blog. Faça sua contribuição de qualquer valor clicando no botão abaixo.

PALESTRAS E ENCONTROS

Sua paróquia ou sua comunidade precisa de formação, fale com seu pároco e entre em contato pelo e-mail: carloscasabela@hotmail.com .



quarta-feira, 10 de junho de 2009

VOCABULÁRIO BÁSICO DO CATEQUISTA - LETRA V


VATICANO – Cidade-Estado, em Roma, sede da Igreja Católica, onde reside o Papa, chefe da Igreja e sucessor de Pedro. Abrange os edifícios da Cúria Romana onde funcionam a administração central da Igreja, as Sagradas Congregações que tratam dos diversos assuntos do governo da Igreja.
VERBO – Em latim “verbum” – significa palavra. Na teologia, indica Jesus Cristo (Palavra de Deus), segunda pessoa da Santíssima Trindade. Junto ao Pai, o Verbo, participa da mesma natureza divina, princípio e fim da criação e da revelação.
VERSÍCULO – Pequena unidade de um texto bíblico, numerada para facilitar a sua leitura. Foi Roberto Etienne quem, em 1551, numerou a Bíblia em capítulos e versículos.
VIA-SACRA – É uma oração em que o povo mostra a sua devoção a Cristo, lembrando o caminho que ele percorreu até o Calvário, onde foi pregado na cruz. Para realizar esta devoção, há nas Igrejas, 15 quadros consagrados e numerados, representando, com as imagens, os momentos importantes do sacrifício de Jesus.
VIÁTICO – É a Eucaristia dada ao doente como alimento e força para o caminho em preparação à morte.
VICARIATO – Zona geográfica em que algumas dioceses se dividem para uma melhor coordenação.
VIGÍLIA PASCAL – É a noite do sábado de Aleluia, véspera da Ressurreição de Cristo. Na celebração se faz a bênção do fogo, acende-se o Círio Pascal e se abençoa a Água Batismal. É o dia mais apropriado para a celebração do Batismo de Adultos e para Renovação das Promessas Batismais.
VIRTUDES TEOLOGAIS – São as virtudes da fé, esperança e caridade.
VULGATA – Nome da tradução dos textos bíblicos para o latim, a partir de seus idiomas originais (hebraico, grego, aramaico). Tradução atribuída a São Jerônimo, no século IV.

Nenhum comentário: